Eurovision Song Contest 2022 - PORTUGUESE SONG

Lyrics and Link to Song

I’ve tried to write
A million other songs, but
Somehow I can’t move on, oh, you’re gone

Takes time, alright
And I know it’s no one’s fault, but
Somehow I can’t move on, oh you’re gone

Saudade
Saudade
Nothing more that I can say
Says it in a better way

Saudade
Saudade
Nothing more that I can say
Says it in a better way

Tem tanto que trago comigo (There is so much that I carry with me)
Foi sempre o meu porto de abrigo (It was always my safe haven)
E agora nada faz sentido (And now nothing makes sense)
Perdi o meu melhor amigo (I’ve lost my best friend)

E se não for demais (And if it’s not too much)
Peço por sinais (I ask for signs)
Resta uma só palavra (There’s only one word left)

Saudade
Saudade
Nothing more that I can say
Says it in a better way

Saudade
Saudade
Nothing more that I can say
Says it in a better way

Nothing more that I can say
Says it in a better way

I’ve tried, alright
But it’s killing me inside
Thought you’d be by my side always

saudade - a feeling of longing, melancholy, or nostalgia that is supposedly characteristic of the Portuguese or Brazilian temperament.
Is one of the most present words in love poetry and also in popular music. The word comes from the Latin “solitatem” (loneliness), passing through the Portuguese “soidade”, which gave rise to the archaic forms “soidade” and “soudade”, which under the influence of “saúde” and “saudar” gave rise to the current word.

Sing along with Maro, such a beautiful song!

1 Like